PREGHIERE IN DIALETTO
U
FUDDJTTU
Cruci
fazzu e cruci via
cruci
fazzu n casa mia
cruci
fazzu ndo ma ljttu
Diu ni
scanza di fuddjttu
LU
MANTU DI MARIA
Nchųi,
nchųi la porta mia
cu lu
mantu di Maria
Intra
rocca e fora rocca
nuddu
c'č chi mi la tocca
CU VOLI
FARI MALI A MIA
Cu
voli fari mali a mia
nan
pozza truvari
na
lucu, na strata, na via
nfina
a crocca a buccirėa
Cu
voli fari mali a mia
nan
pozza truvari
na
porta e na via
e
mancu petri menzu a la via
San
Giulianu
urbu
di l'ucchi e ciuncu di manu
SIGNURI
TI LAUDU E TI RINGRAZIU
Signųri
ti lāudu e ti ringraziu
chi
hai fattu sta bedda grazia
di
fārimi scurėri sta santa jurnata
accussė
m'aja fari ghiurnari sta santa nuttata
CU
GESU MI CURCU
Vāju a
ljttu pi durmėri
e cu
dormi po murėri
Ahimé
si veni a morti
chi
sarā di la ma sorti?
Cu
Gčsu mi curcu
cu
Gčsu mi staju
Stannu
cu Gčsu
chi
pāura aju?
Posu a
testa no chjumazzu
cu
Gesų Cristu mi stringiu e mi brazzu
Lu
demoniu mi č infideli
mi
fazzu a cruci e mi lassu durmėri.
(per 3
volte, segnandosi)
San
Fulippu e Santu Sistu
San
Giuvanni e Gesų Cristu
IU MI
CURCU NI STU LJTTU
Iu mi
curcu ni stu ljttu
cu
Maria supra lu pjttu
Iu
dormu, idda vigghja
si c'č
cosa mi rivigghja
Cu
Gčsu mi curcu
cu
Gčsu mi staju
chiamannu
a Gesuzzu
paura
nan aju
Iu mi
curcu ni stu ljttu
cincu
santi ci trovu iu
dui a
la testa, dui a li pjdi
na lu
mjnzu u Signuri Diu
chi mi
dissi, chi mi scrissi
chi la
cruci mi facissi
Dormi,
riposa
nan
pinzari mala cosa
Lu verbu sacciu, lu verbu aja diri
lu
verbu di Nostru Signuri Gesų Cristu
LA
TENTAZIONE
O
passu di l'Auliveddi
ncuntrai
na ntentazioni
Quant'era
brutta la so fiųra
faciva
scantari ogni criatura!
Vattėnni
ntentazioni
ca cu
mia nan hai chi fari
O
jurnu da Santa Cruci e a notti di Natali
mi
dissi milli voti: Gesų, Gesų, Gesų
(Si
recita durante il Viaggiu a Marunnuzza,
un
pellegrinaggio che si effettua per sette
mercoledė
consecutivi, a partire da quello successivo
alla
Pasqua, e che ha come meta una cappella
che si
trova nei paraggi del cimitero
Simu junti a lu purtaturi
la Madonna cu lu Signuri
nun avennu chi ci dari
la mannamu a salutari
Maria
la rosa
Giuseppi lu gigghiu
Dātini ajutu, riparu e cunzėgghiu
Si cunzėgghiu nan ni putiti dari
Maria e Giuseppi n'avitajutari.
SALVE
REGINA
(per i
defunti)
Diu Vi
sarvi, Regina
o
Matri a Vui priamu
l'
armuzza liberamu
d'
intra lu focu.
Mischini intra ddu locu
suffrėscinu turmenti,
e di tutti li parenti
cca vonu aiutu
E Diu
na cuncidutu
l'
armuzza a suffragari
e
limosina ama fari
in
tutti l'ura.
Iddi cun gran sudura
pi nui fėcinu tantu
e faticaru tantu
pu nostru beni.
L'armuzza
intra li peni
nun n'
ama scurdari
e
limosina ama fari
a
tutti quanti.
Priamu lu Diu e li Santi
nui tutti in cumpagnia
e Vui Matri Maria
ni cunsulati.
L'
armuzza bannunati
vulėssimu
vulari
pi ira
a ripusari
in
Paradisu.
E Paradisu sia
accussė spiramu nui
ascolta i figli tuoi
che gridano a Vui pietā.
Pietā
gridanu i miseri
che
vuoi allura pirduni
e
l'eterna paci vunu
luci
perpetua. Amen.
[Ringrazio
chi mi ha aiutato (ed in particolare la signora Rosa Gagliano in Arena, detta
Lacagnina, di ottantacinque anni) nella raccolta di questi testi che
sembravano destinati a finire nel dimenticatoio. Poterli recuperare significa
non solo salvare gli sprazzi di autentica poesia che qua e lā contengono, ma
anche mettere a disposizione delle future generazioni e degli studiosi un
patrimonio ricco di informazioni sulla cultura popolare (ed in particolare di
quella femminile) del nostro passato. Sono graditi ulteriori contributi.
E.B.]